299,000 تومان قیمت اصلی: 299,000 تومان بود.224,250 تومانقیمت فعلی: 224,250 تومان.
34 در انبار
299,000 تومان قیمت اصلی: 299,000 تومان بود.224,250 تومانقیمت فعلی: 224,250 تومان.
34 در انبار
تعداد کالای موجود:
34 در انبار
ارسال اختصاصی کوچه کتاب

اگر به دنبال یک رمان تأثیرگذار، پرفروش و عمیق هستید، کتابخانهی نیمهشب اثر مت هیگ انتخابی بینظیر است. این کتاب با روایت داستانی فلسفی درباره زندگی، پشیمانی، و فرصتهای ازدسترفته، توانسته در فهرست پرفروشترینهای نیویورکتایمز قرار بگیرد و توجه میلیونها خواننده در سراسر جهان را جلب کند. فروشگاه کوچه کتاب به عنوان یکی از معتبرترین کتابفروشیهای آنلاین، نسخه اصلی و رسمی این کتاب را با ترجمه دقیق و چاپ باکیفیت ارائه میدهد. شما میتوانید با مراجعه به وبسایت کوچه کتاب، کتابخانهی نیمهشب را با قیمت روز، بستهبندی مطمئن و امکان ارسال به سراسر ایران تهیه کنید. در صفحه محصول این فروشگاه، اطلاعات کامل درباره مترجم، ناشر، تعداد صفحات و نظرات سایر خوانندگان قرار دارد تا با اطمینان بیشتر خرید خود را انجام دهید. اگر به دنبال نسخهای اصیل با کیفیت چاپ بالا و ترجمه روان هستید، خرید از کوچه کتاب یک انتخاب مطمئن است. هماکنون این کتاب را از طریق فروشگاه کوچه کتاب سفارش دهید و خود یا عزیزانتان را به یک سفر ذهنی پر از معنا و تفکر دعوت کنید.
کتاب کتابخانهی نیمهشب نوشتهی مت هیگ، یکی از پرفروشترین و محبوبترین آثار داستانی سالهای اخیر است که توسط چندین ناشر و مترجم در ایران منتشر شده است. همین موضوع باعث شده قیمت این کتاب در بازار ایران متغیر باشد و خریداران با نسخههای متعددی روبرو شوند. در حال حاضر، ترجمهی محمدصالح نورانیزاده با نشر کولهپشتی یکی از رایجترین و پرمخاطبترین نسخههاست که در فروشگاههایی مانند کوچه کتاب، دیجیکالا، فیدیبو (نسخه الکترونیکی) و طاقچه با قیمتهایی متفاوت عرضه میشود. نسخه فیزیکی این کتاب معمولاً بین ۲۲۰ تا ۳۰۰ هزار تومان قیمت دارد که بسته به کیفیت چاپ، قطع، نوع جلد (شومیز یا گالینگور) و تخفیف فروشگاه، تغییر میکند. برای مثال، در کوچه کتاب نسخه چاپی با کیفیت بالا و ارسال سریع عرضه میشود. در حالی که در فیدیبو و طاقچه میتوانید نسخه دیجیتال را با قیمت پایینتر و دسترسی فوری تهیه کنید. برخی فروشگاهها مانند ترب نیز امکان مقایسه قیمت را از چند فروشنده بهصورت یکجا فراهم کردهاند. بنابراین، پیش از خرید بهتر است نسخهها را از نظر ترجمه، ناشر و قیمت با هم مقایسه کرده و با توجه به نیاز خود، انتخابی آگاهانه داشته باشید.

کتاب کتابخانه نیمهشب اثر مت هیگ، توسط چند ناشر در ایران ترجمه و منتشر شده، اما نسخهی انتشارات کولهپشتی با ترجمهی روان و دقیق محمدصالح نورانیزاده به یکی از محبوبترین انتخابها میان خوانندگان فارسیزبان تبدیل شده است. این نسخه بهخاطر نثر قابل فهم، ویرایش حرفهای، طراحی جلد زیبا و چاپ با کیفیت، بازخورد مثبتی از مخاطبان گرفته است. علاوه بر این، حضور گسترده این نسخه در فروشگاههای معتبر و قیمت متعادل آن باعث شده دسترسی و اعتماد کاربران نسبت به آن بیشتر باشد. اگر به دنبال تجربهای لذتبخش و دقیق از این رمان فلسفی-تخیلی هستید، نسخه کولهپشتی یک گزینه قابل اطمینان است.
یکی از مهمترین دلایل محبوبیت نسخهی کولهپشتی از کتاب کتابخانه نیمهشب، ترجمهی روان و درعینحال وفادار به متن اصلی است. مترجم این اثر، محمدصالح نورانیزاده، با نثری ساده اما دقیق، توانسته لحن تأملبرانگیز و فلسفی مت هیگ را بهخوبی به فارسی منتقل کند. مخاطبان این نسخه اغلب به وضوح مفاهیم و جریان سیال داستان اشاره کردهاند و آن را «قابلفهم برای همه» توصیف میکنند. عدم استفاده از واژگان پیچیده و حفظ یکدستی سبک نگارش، باعث شده این ترجمه برای مخاطبان عمومی نیز قابل درک باشد. این ویژگی، کتاب را نهتنها برای علاقهمندان به رمانهای ادبی، بلکه برای مخاطبان تازهوارد به دنیای کتاب نیز جذاب کرده است.
نسخهی منتشرشده توسط انتشارات کولهپشتی از کتاب کتابخانه نیمهشب از لحاظ فیزیکی نیز استاندارد بالایی دارد. استفاده از کاغذ مرغوب، چاپ تمیز و صفحهآرایی مناسب باعث شده تجربه مطالعه این کتاب راحت و دلنشین باشد. فونت خوانا، فاصله خطوط استاندارد و صحافی دقیق باعث شده حتی در استفاده طولانیمدت، کتاب دچار آسیب نشود. این کیفیت چاپ در مقایسه با برخی نسخههای کمکیفیت موجود در بازار، یک مزیت رقابتی محسوب میشود؛ همچنین بستهبندی مناسب و ارسال حرفهای از سوی فروشگاههایی مثل کوچه کتاب نیز به حفظ کیفیت نسخه در هنگام تحویل به مشتری کمک کرده است.
طراحی جلد نسخهی کولهپشتی از کتاب کتابخانه نیمهشب بهگونهای انجام شده که هم از نظر زیبایی بصری چشمنواز است و هم با فضای مفهومی و فانتزی داستان هماهنگ. رنگبندی جلد، استفاده از نماد کتابخانه و آسمان شب، بهخوبی حس تعلیق، انتخاب، و سفرهای ذهنی شخصیت اصلی را منتقل میکند. جلد این نسخه نهتنها برای خواننده جذاب است، بلکه بهعنوان یک هدیه نیز جلوهای حرفهای و باارزش دارد. انتخاب نوع چاپ جلد (معمولاً گلاسه یا لمینیت شده) باعث شده ماندگاری تصویر و رنگها در طول زمان حفظ شود. این توجه به جزئیات، نشاندهنده حرفهایگری ناشر در طراحی کتاب است.
نسخهی کولهپشتی از کتاب کتابخانه نیمهشب در اکثر فروشگاههای معتبر اینترنتی مانند کوچه کتاب، دیجیکالا، طاقچه و فیدیبو موجود است. همین گستردگی در عرضه باعث شده کاربران بتوانند بهراحتی این نسخه را پیدا و خریداری کنند، چه بهصورت فیزیکی و چه دیجیتال. در مقایسه با نسخههای دیگر که گاهی در بازار نایاب یا بهسختی پیدا میشوند، نسخهی کولهپشتی همیشه در دسترس بوده و با قیمتهای رقابتی نیز ارائه میشود. این مزیت دسترسی آسان باعث شده بسیاری از خریداران، بدون دغدغه نسخه مورد اعتماد را انتخاب کنند و از تجربه مطالعهای بیوقفه لذت ببرند.

ناشر نقش تعیینکنندهای در قیمتگذاری نهایی کتاب دارد. ناشرانی مانند کولهپشتی که به کیفیت تولید اهمیت میدهند، از کاغذ مرغوب، چاپ دقیق، صفحهآرایی حرفهای و طراحی جلد استاندارد استفاده میکنند. این استاندارد بالا باعث افزایش هزینه تولید میشود که طبیعتاً در قیمت نهایی کتاب تاثیرگذار است. در مقابل، برخی ناشران با چاپهای ضعیف و کیفیت پایینتر، کتاب را با قیمت ارزانتر وارد بازار میکنند. خریدار آگاه باید بین قیمت پایین و کیفیت پایین تمایز قائل شود. نسخههای ناشر معتبر اگرچه گرانترند، اما تجربه مطالعه لذتبخشتری را فراهم میکنند. فروشگاههایی مانند کوچه کتاب معمولاً نسخههای منتشر شده توسط ناشران معتبر را با ضمانت اصالت عرضه میکنند.
مترجم حرفهای میتواند جان دوبارهای به کتاب ببخشد. در مورد کتابخانه نیمهشب، ترجمهی محمدصالح نورانیزاده یکی از معتبرترین و محبوبترین ترجمهها در بازار ایران است. این ترجمه با نثر روان، وفاداری به متن اصلی و انتقال دقیق مفاهیم فلسفی اثر مت هیگ، ارزش بالایی برای خواننده ایجاد میکند. ترجمههای ضعیف معمولاً ارزانتر هستند، اما به دلیل ناهماهنگی زبانی، اشتباهات مفهومی و نثر ناپخته، کیفیت تجربه مطالعه را بهشدت کاهش میدهند. قیمت کتابهایی با ترجمه استاندارد طبیعتاً کمی بالاتر است، اما ارزشافزودهای که به خواننده ارائه میدهد، این تفاوت قیمت را توجیه میکند. فروشگاه کوچه کتاب نسخههای با ترجمه معتبر را با اطلاعات دقیق برای خرید مطمئن عرضه میکند.
نوع جلد (شومیز یا گالینگور) و قطع کتاب (رقعی، وزیری، جیبی) از عوامل فیزیکی تعیینکننده در قیمت نهایی هستند. کتابهایی با جلد گالینگور یا قطع بزرگتر، به دلیل هزینههای بالاتر چاپ و صحافی، معمولاً قیمت بیشتری دارند. در مقابل، نسخههای شومیز سبکتر و ارزانتر هستند. برای مثال، نسخهی رقعی با جلد شومیز از کتاب کتابخانه نیمهشب، گزینهای متداول و اقتصادیتر است، در حالیکه نسخههای گالینگور برای هدیه یا نگهداری بلندمدت مناسبترند. در فروشگاههایی مانند کوچه کتاب اطلاعات کامل مربوط به نوع جلد و قطع درج شده تا مشتری بتواند بر اساس نیاز و بودجه، انتخابی آگاهانه داشته باشد.
نوع فروشگاه تاثیر مستقیمی بر قیمت نهایی کتاب دارد. فروشگاههایی مانند کوچه کتاب با سیاست قیمتگذاری منصفانه، تضمین اصالت، بستهبندی مناسب و گارانتی بازگشت، تجربهای مطمئن برای خریدار ایجاد میکنند. از سوی دیگر، برخی فروشگاهها ممکن است کتاب را با قیمت پایینتر اما بدون تضمین کیفیت یا حتی با نسخههای تقلبی عرضه کنند؛ همچنین، فروشگاههایی مانند دیجیکالا یا ترب ممکن است تخفیفهای مناسبتی داشته باشند، اما ممکن است نظارت مستقیمی بر اصالت کالا نداشته باشند. انتخاب فروشگاه معتبر علاوه بر اطمینان از کیفیت کتاب، از اتلاف وقت، هزینه و تجربه بد خرید جلوگیری میکند.
کتاب کتابخانه نیمهشب اثر مت هیگ، یکی از رمانهای پرفروش و مفهومی سالهای اخیر است که در ایران با ترجمههای مختلفی منتشر شده است. این تنوع در ترجمه، انتخاب نسخه مناسب را برای خوانندگان دشوار کرده است، بهویژه زمانی که هر مترجم نگاهی متفاوت به لحن و فضای اثر داشته است. معروفترین و پرطرفدارترین ترجمهی این کتاب، نسخهی محمدصالح نورانیزاده از انتشارات کولهپشتی است. این ترجمه به دلیل نثر روان، وفاداری به ساختار اصلی و انتقال دقیق مفاهیم فلسفی کتاب، بیشترین اقبال را در بین مخاطبان پیدا کرده است. خوانندگان این نسخه اغلب به تسلط مترجم بر زبان مبدأ و نثر روان آن اشاره کردهاند. از سوی دیگر، ترجمههایی از مترجمانی مانند امین حسینیون (نشر ثالث) نیز در بازار موجود است که گرچه از نظر ادبی قابلقبولاند، اما در مقایسه با نسخه کولهپشتی از نظر استقبال عمومی و توزیع گسترده، در رتبه پایینتری قرار دارند. در نهایت، برای تجربهای دقیق و لذتبخش از این اثر پرمفهوم، توصیه میشود نسخهای انتخاب شود که هم از نظر ادبی غنی باشد و هم توسط ناشری معتبر و با کیفیت چاپ بالا منتشر شده باشد.

کتابخانهی نیمهشب با زبانی ساده اما محتوایی عمیق، مفاهیمی را مطرح میکند که مستقیماً با دغدغههای ذهنی و روانی نوجوانان در ارتباط است. مسائلی چون پشیمانی از تصمیمات گذشته، حس ناکامی، فشار انتخابهای آینده و آرزوی داشتن فرصت دوباره، درونمایهی اصلی این رمان را تشکیل میدهند. نویسنده بهجای ارائهی راهحلهای مستقیم، از طریق روایت داستانی، خواننده را وارد سفری ذهنی میکند که در نهایت به خودآگاهی و پذیرش زندگی منجر میشود. این نوع روایت، نوجوان را به تفکر در مورد ارزش لحظه حال، اهمیت تصمیمگیری و مسئولیتپذیری در برابر زندگی خود سوق میدهد. در دورهای که نوجوانان در حال شکلگیری هویت فردی هستند، مواجهه با چنین مفاهیمی میتواند بسیار آموزنده و جهتدهنده باشد.
یکی از ویژگیهای مهم این کتاب، نثر ساده و روان آن است؛ چه در زبان اصلی و چه در ترجمههای با کیفیت مانند ترجمهی محمدصالح نورانیزاده. نوجوانان، بهویژه در رده سنی ۱۴ تا ۱۸ سال، معمولاً با کتابهایی که زبان دشوار یا اصطلاحات سنگین دارند، ارتباط خوبی برقرار نمیکنند. اما کتابخانهی نیمهشب با جملات کوتاه، گفتگوهای ملموس و ساختار روایی ساده، بدون افتادن در دام سطحینویسی، بهراحتی ذهن خواننده نوجوان را درگیر میکند. ترجمهی خوب این کتاب نیز باعث شده که مخاطب فارسیزبان بدون نیاز به دانش عمیق ادبی، به راحتی مفاهیم را درک کند. این روانی زبان، تجربهی مطالعه را لذتبخش میکند و مانع از دلزدگی یا خستگی زودهنگام نوجوان میشود.
شخصیت اصلی کتاب، نُرا، زنی است که در شرایطی بحرانی قرار دارد و به نقطهای میرسد که زندگی برایش بیمعنا میشود. گرچه نُرا از نظر سنی بزرگتر از یک نوجوان است، اما نوع بحرانهایی که تجربه میکند ــ مانند احساس بیارزشی، فشار اجتماعی، پشیمانی از انتخابها، و تردید نسبت به آینده ــ بسیار مشابه با احساساتی است که نوجوانان در دوران بلوغ و بحران هویت تجربه میکنند. این همذاتپنداری، عاملی قوی برای ایجاد ارتباط عاطفی نوجوان با داستان است. بسیاری از نوجوانان در حین مطالعه این کتاب، نهتنها درگیر روایت میشوند، بلکه خود را در جای شخصیت میگذارند و درباره مسیر زندگی خود فکر میکنند. این ظرفیت عاطفی، کتاب را به یک ابزار تأثیرگذار در رشد روانی نوجوان تبدیل میکند.
با وجود فضای نسبتاً تاریک ابتدایی داستان، پیام نهایی کتاب بهشدت الهامبخش و امیدوارکننده است. داستان به خواننده یادآوری میکند که هیچگاه برای شروع دوباره دیر نیست، و حتی از دل پشیمانیها و اشتباهات گذشته نیز میتوان مسیر جدیدی ساخت. این نگاه مثبت به زندگی، بهویژه برای نوجوانانی که در سنین آسیبپذیر و پرنوسان قرار دارند، میتواند بسیار تأثیرگذار باشد. زمانی که نوجوانان با چالشهای درونی مانند اضطراب، فشار تحصیلی، یا احساس ناکامی روبرو هستند، داستانی مانند کتابخانهی نیمهشب میتواند جرقهای باشد برای عبور از بحران و بازیابی امید. در واقع، این کتاب نهفقط سرگرمکننده، بلکه بهنوعی یک راهنمای غیرمستقیم برای زندگی نیز هست.

قیمت کتاب کتابخانه نیمهشب در بازار ایران، تحت تاثیر چند عامل مهم قرار دارد که هرکدام میتواند تفاوت قابلتوجهی در هزینه نهایی برای خریدار ایجاد کند. اولین عامل، ناشر و کیفیت چاپ است؛ نسخههای منتشرشده توسط ناشران معتبر مانند «کولهپشتی» معمولاً قیمت بالاتری دارند، اما از کیفیت بالاتری نیز برخوردارند. دومین عامل، مترجم کتاب است؛ ترجمههای شناختهشده و روان، ارزشافزوده بیشتری دارند. عامل سوم، قطع و نوع جلد کتاب (شومیز یا گالینگور) است که مستقیماً بر هزینه تولید تأثیر میگذارد. نهایتاً، فروشگاه عرضهکننده نیز نقش دارد؛ قیمت در فروشگاههایی مثل کوچه کتاب، دیجیکالا یا ترب ممکن است بسته به تخفیفها و سیاستهای فروش متفاوت باشد. شناخت این عوامل به خریدار کمک میکند انتخابی آگاهانهتر داشته باشد.
یکی از عوامل کلیدی در تعیین قیمت کتاب، اعتبار ناشر آن است. ناشرانی مانند کولهپشتی که در زمینه چاپ و انتشار کتابهای باکیفیت تخصص دارند، معمولاً هزینه بیشتری برای چاپ حرفهای، ویراستاری دقیق و طراحی هنری صرف میکنند. این امر باعث افزایش قیمت نهایی میشود، اما در مقابل، خریدار نسخهای استاندارد و قابل اعتماد دریافت میکند. در فروشگاههایی مانند کوچه کتاب، نسخههای ناشران معتبر با تضمین اصالت عرضه میشوند. بنابراین، اگرچه قیمت ممکن است کمی بالاتر باشد، اما کیفیت محتوا و چاپ، ارزش پرداخت هزینه را دارد و خیال خریدار را از بابت نسخهای دقیق و سالم راحت میکند.
ترجمه نقش بسیار مهمی در درک مفاهیم و لذت بردن از خواندن دارد. ترجمههای روان و وفادار به متن اصلی مانند ترجمه محمدصالح نورانیزاده از کتاب کتابخانه نیمهشب، تجربهای عمیقتر و حرفهایتر برای مخاطب رقم میزنند. ترجمهای که در آن لحن نویسنده حفظ شده و جملات طبیعی و خوانا باشند، ارزش بیشتری دارد. همین عامل میتواند روی قیمت نهایی کتاب تأثیر بگذارد. در فروشگاه کوچه کتاب، نسخههایی با ترجمههای معتبر عرضه میشود که انتخابی مطمئن برای کسانی است که به کیفیت محتوای کتاب اهمیت میدهند. ترجمه ضعیف هرچه ارزانتر باشد، باعث افت کیفیت تجربه مطالعه میشود.
قطع کتاب (رقعی، وزیری، جیبی) و نوع جلد (شومیز یا گالینگور) از عوامل فیزیکی موثر بر قیمت هستند. نسخههای شومیز سبکتر و ارزانتر هستند، در حالیکه کتابهای گالینگور با جلد سخت، عمر طولانیتری دارند و قیمت بیشتری نیز دارند؛ همچنین قطع کتاب روی تجربه مطالعه و حملونقل آن تأثیر میگذارد. برخی ترجیح میدهند نسخهای کوچکتر و سبکتر داشته باشند، برخی دیگر نسخهای رسمی و ماندگارتر. در کوچه کتاب معمولاً مشخصات فیزیکی هر نسخه دقیق درج شده، بنابراین خریدار میتواند براساس نیاز و بودجه، انتخابی آگاهانه داشته باشد. قیمت نهایی نیز بر همین اساس متفاوت است.
نوع فروشگاهی که کتاب از آن تهیه میشود نقش مستقیمی در قیمت نهایی دارد. فروشگاههایی مانند کوچه کتاب که بهصورت تخصصی در حوزه کتاب فعالیت میکنند، معمولاً نسخههای اصلی و باکیفیت را عرضه کرده و با ارائه تخفیفهای مناسبتی یا ارسال رایگان، خرید را مقرونبهصرفهتر میکنند. در مقابل، فروشگاههای عمومی یا بدون اعتبار ممکن است نسخههای متفرقه یا چاپهای ضعیفتر را عرضه کنند. علاوه بر این، خدمات پس از فروش، بستهبندی مناسب و امکان بررسی اطلاعات کامل کتاب در فروشگاههایی مثل کوچه کتاب، تجربهای مطمئنتر و حرفهایتر برای مشتری فراهم میکند که در کنار قیمت مناسب، ارزش افزوده بالایی دارد.

انتخاب فروشگاه معتبر اولین قدم برای خرید مطمئن است. فروشگاههایی مانند کوچه کتاب با داشتن مجوز رسمی، نماد اعتماد الکترونیکی و سابقه درخشان در فروش نسخههای اصلی، خیال خریدار را از بابت دریافت کتاب اورجینال راحت میکنند. در مقابل، فروشگاههای ناشناخته یا بدون اعتبار ممکن است نسخههای تقلبی یا چاپهای ضعیف ارائه دهند. بنابراین، پیش از خرید حتماً به آدرس سایت، اطلاعات تماس، رضایت کاربران و روشهای پرداخت امن توجه کنید. خرید از فروشگاه اصیل، ارزش افزودهای فراتر از فقط قیمت مناسب ایجاد میکند.
قیمت کتاب کتابخانه نیمهشب ممکن است در فروشگاههای مختلف متفاوت باشد، اما باید مراقب قیمتهای غیر واقعی بود. قیمت بسیار پایین ممکن است نشانهی چاپ غیراصل، ترجمه ضعیف یا کیفیت پایین چاپ باشد. از طرفی، برخی فروشگاهها قیمتهای غیرمنطقی و بیش از حد بالا اعلام میکنند. فروشگاههایی مثل کوچه کتاب، معمولاً قیمتگذاری منصفانهای دارند که با کیفیت محصول تناسب دارد. بررسی قیمت بازار، استفاده از پلتفرمهایی مانند ترب برای مقایسه، و توجه به تخفیفهای معتبر میتواند به تشخیص قیمت واقعی کمک کند.
ترجمهی کتاب نقش مهمی در تجربه خواندن دارد. در مورد کتابخانه نیمهشب، ترجمهی محمدصالح نورانیزاده از انتشارات کولهپشتی بهدلیل وفاداری به متن، نثر روان و درک صحیح از لحن نویسنده، استاندارد بالایی دارد. ترجمههای غیرحرفهای ممکن است معنای اصلی را تحریف کرده و ارتباط خواننده با داستان را مختل کنند. قبل از خرید، حتماً نام مترجم را بررسی کرده و اگر ممکن بود، بخشهایی از متن ترجمه را بخوانید. فروشگاههایی مثل کوچه کتاب معمولاً اطلاعات کامل درباره مترجم را در صفحه محصول درج میکنند تا خریدار با آگاهی کامل انتخاب کند.
بازخورد خریداران قبلی یکی از منابع مهم برای تصمیمگیری آگاهانه است. بررسی نظرات کاربران در فروشگاههایی مانند کوچه کتاب به شما کمک میکند از کیفیت چاپ، ترجمه، بستهبندی و خدمات فروش مطلع شوید. نظرات واقعی اغلب به نقاط قوت و ضعف اشاره میکنند و اطلاعاتی فراتر از توضیحات رسمی محصول در اختیارتان میگذارند؛ همچنین، امتیازدهی ستارهای در برخی پلتفرمها میتواند معیار خوبی برای مقایسه نسخهها باشد. بیتوجهی به بازخورد دیگران ممکن است باعث خرید نسخهای نامناسب شود، بنابراین خواندن نظرات را جدی بگیرید.
گرچه طراحی جلد مستقیماً بر محتوای کتاب تأثیر ندارد، اما از نظر تجربه بصری و کیفیت کلی محصول اهمیت دارد. نسخههای اصلی کتابخانه نیمهشب، بهویژه چاپهای نشر کولهپشتی، معمولاً دارای جلدهای خوشطرح، مقاوم و هماهنگ با فضای داستان هستند. نسخههای بیکیفیت ممکن است دارای طراحی خام یا چاپ کمرنگ و نامرتب باشند. در فروشگاههایی مانند کوچه کتاب معمولاً تصویر واقعی جلد کتاب درج میشود که به خریدار امکان بررسی قبل از خرید را میدهد. طراحی جلد خوب، نهتنها زیبایی ظاهری دارد، بلکه نشاندهندهی حرفهای بودن ناشر است.
در خرید اینترنتی، بستهبندی مناسب از آسیب رسیدن به کتاب جلوگیری میکند. کتابهایی با جلد نرم یا صفحات حساس اگر بهدرستی بستهبندی نشوند، ممکن است هنگام حملونقل خم شده یا آسیب ببینند. فروشگاههایی مانند کوچه کتاب به این موضوع توجه ویژهای دارند و کتاب را با بستهبندی مقاوم، ضربهگیر و پوشش ضد رطوبت ارسال میکنند. این موضوع بهویژه در سفارشهای بینشهری اهمیت بیشتری دارد. بررسی نظرات کاربران درباره کیفیت بستهبندی نیز میتواند اطمینان بیشتری به خریدار بدهد. خرید از فروشگاههایی با بستهبندی حرفهای، کیفیت محصول دریافتی را تضمین میکند.

تفاوت قیمت به عواملی مانند نوع ترجمه، ناشر، کیفیت چاپ، نوع جلد و سیاست قیمتگذاری فروشگاهها بستگی دارد. برای مثال، نسخه کولهپشتی با ترجمه محمدصالح نورانیزاده در فروشگاه کوچه کتاب با کیفیت چاپ بالا عرضه میشود و قیمتی متعادل نسبت به نسخههای مشابه دارد، در حالی که در سایتهایی مثل ترب یا فروشگاههای متفرقه ممکن است نسخههای کمکیفیت یا غیررسمی با قیمت پایینتری ارائه شوند.
ترجمهی محمدصالح نورانیزاده از انتشارات کولهپشتی بهترین و پرطرفدارترین نسخه موجود در بازار ایران است. این ترجمه به دلیل روان بودن متن، وفاداری به لحن نویسنده و ویرایش حرفهای، در فروشگاههای معتبری مثل کوچه کتاب با استقبال زیادی روبرو شده است. اگر بهدنبال تجربهای دقیق و دلنشین از این رمان هستید، نسخه کولهپشتی انتخابی مطمئن است.
نسخه چاپی این کتاب بسته به ناشر و کیفیت جلد، بین ۲۲۰ تا ۳۰۰ هزار تومان قیمت دارد. در مقابل، نسخه دیجیتال (PDF یا EPUB) در پلتفرمهایی مانند طاقچه یا فیدیبو معمولاً با قیمت حدود ۳۰ تا ۶۰ هزار تومان ارائه میشود. با این حال، نسخه فیزیکی عرضهشده در فروشگاهی مثل کوچه کتاب بهدلیل کیفیت چاپ، صحافی و اصالت، برای بسیاری از خریداران گزینه ارزشمندتری محسوب میشود.
بله، خرید آنلاین از فروشگاههای معتبر معمولاً همراه با تخفیف، ارسال سریع و تضمین اصالت کتاب است. فروشگاهی مانند کوچه کتاب نهتنها نسخه اصلی کتابخانه نیمهشب را با بستهبندی مناسب عرضه میکند، بلکه با ارائه تخفیفهای مناسبتی، امکان خرید مقرونبهصرفهتری نسبت به فروشگاههای حضوری یا نامعتبر فراهم میسازد.
افزایش قیمت کاغذ، هزینههای چاپ و بستهبندی، نوسانات بازار ارز، و رشد تقاضای مخاطبان از عوامل اصلی گرانتر شدن این کتاب هستند؛ همچنین وجود نسخههای متنوع با کیفیت چاپ متفاوت باعث شده قیمتها در بازار نوسان داشته باشند. با این حال، فروشگاههایی مثل کوچه کتاب تلاش کردهاند نسخههای باکیفیت را با قیمت منطقی و تخفیف دورهای در اختیار مخاطبان قرار دهند.
| وزن | 300 گرم |
|---|---|
| ناشر | |
| مؤلف | |
| مترجم | |
| سال چاپ | |
| اندازه کتاب | |
| نوع جلد | |
| نوبت چاپ | |
| تعداد صفحات | ۳۵۲ صفحه |
| شابک | 9786004614610 |






دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.